叫春山羊 - 邁克

叫春山羊 - 邁克

這樣講,肯定會被熱血沸騰的港胞殺無赦:當全城為曹星如歡呼喝采,我貪婪的眼光一直勾留在敗落的河野公平身上,呼吸越來越急促,像叫春山羊一般頻頻呢喃「公平咩,公平咩」──並非為賽果呼冤,而是惋惜此君五官和精肉散發無限性感,偏偏投身隨時毀形毀貌毀形骸的行業,頓生卿本佳人奈何打拳之嘆。別誤會,疑似漢奸同樣為激戰到變成豬頭炳的本地拳王肉赤,祝願他快快康復出院,但不爭氣的賀爾蒙卻自把自為向東洋對手奔馳,明知隔空求偶徒勞無功,也禁不住遐想蹁躚,見到資料記載身高五呎五吋半,不但崇矮癖一觸即發,還逕自刪除了五呎,單單圍繞五吋半想入非非。腦海浮起什麼,恕拙筆有心無力,幸好星期天杜杜妙文《色情翻譯》有現成例子可以借用:盛讚霍克斯把《紅樓夢》第十二回的「硬帮帮」譯hard and throbbing,可不正中鹹濕佬下懷麼?
這些隨便揮一揮手就截停慾望號街車的野獸,英語一字蔽之曰hot,簡潔明亮直搗黃龍,企圖在中文語境竹門對竹門真不容易,不嫌累贅「炙手可熱」勉強可以,韻味卻蕩然無存──掉進想像力畸形發展的廣東耳朵,係威係勢的「渴」除了表揚主體滾熱辣,冥冥中也道出觀望者因枯旱而口舌生津,弗洛伊德信徒還會告訴你,海外基伯綿綿不斷周而復始以文字調戲亞男,其實蘊藏懷鄉的哀傷。呵哈哈哈,請勿為我的精神健康擔憂,雜食的好處是隨遇而安,到處楊梅一樣花,黃皮膚唾手不可得,《銀翼殺手2049》白的一老一嫩,《維多利亞女王:日不落奇緣》啡的高佬棟哥哥,全部令我㷫烚烚。